Toute l'actualité

Annexe et Bâtiment Principal

Partenaires

Partenaires

Partenaires

ESPACE PARENT

 Portail Eduka       Espace Pronote

   eduka500px           logo pronote

Nouvelle inscription

Reinscription

ESPACE PARTENAIRES

Entreprises et particuliers 

Soutien 2

BOURSES SCOLAIRES

 

drapeau fr round drapeau uk round drapeau jp round

(Décret 91-833 du 30 août 1991)

Tout élève de nationalité française résidant avec ses parents a la possibilité de demander de bourses nationales auprès du Consulat.

Pour bénéficier d'une bourse scolaire, l'élève doit :

• détenir la nationalité française,
• résider au Japon avec l'un au moins de ses parents,
• être inscrit auprès de la Section consulaire de l'ambassade de France à Tokyo,
• être âgé de 3 ans au moins au 31 décembre de l'année de l'inscription,
• être inscrit dans une classe comprise entre la petite section de la maternelle et la terminale.

Le fait de remplir ces conditions n'ouvre pas automatiquement droit au bénéfice d'une bourse scolaire : son attribution et son montant dépendent des ressources et des dépenses du foyer (application d'un barème), ainsi que des crédits votés par le Parlement et mis à la disposition de l'Agence pour l'Enseignement Français à l'Etranger (AEFE). La demande de bourse scolaire doit être accompagnée de tous les justificatifs nécessaires, la commission locale des bourses se réservant le droit de demander, le cas échéant, des renseignements complémentaires à la famille ou d'effectuer une enquête sociale préalable.

La demande de bourse ne vaut que pour l'année scolaire considérée. En cas de poursuite de la scolarité dans le même établissement, la demande de bourse doit être renouvelée chaque année pour être examinée par la Commission locale des bourses.

Pour tous les détails concernant les nouvelles procédures et pour télécharger les nouveaux formulaires, veuillez visiter le site web de l'Ambassade via ce lien.

Pour toute question ou assistance, n'hésitez pas à contacter directement le service des bourses de l'Ambassade à l'adresse suivante : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

A noter : l'attestation de pré-inscription au LFI Tokyo est demandée uniquement pour toute nouvelle inscription, les enfants déjà scolarisés n'ont pas besoin de justificatif de scolarisation.

AIDE A LA CONSTITUTION D'UN DOSSIER DE BOURSE AU LFI TOKYO

drapeau uk round
Making excellence accessible

At the International French School in Tokyo (LFI Tokyo), we support French families living in Japan : any student holding French nationality and residing with their parents may apply for a French government scholarship via the Consulate. This AEFE scheme helps ease tuition costs and ensures continuity of the French curriculum from preschool to Grade 12.

Official authority : scholarship processing and decisions lie solely with the Consulate/AEFE. LFI Tokyo informs and supports families but does not decide on awards.

Eligibility

To apply, the student must :

  • be a French national,
  • live in Japan with at least one parent,
  • be registered with the Consular Section of the French Embassy in Tokyo,
  • be at least 3 years old on December 31 of the school year,
  • be enrolled from preschool (Petite Section) through Grade 12.
  • Meeting eligibility criteria does not guarantee a scholarship.
Assessment & award

Grants and amounts depend on :

  • household income and expenses (scale applied),
  • budget allocations voted by the French Parliament and managed by AEFE.

Applications must be complete and include all supporting documents. The Local Scholarship Committee may request additional information or conduct a social inquiry when necessary.

Awards are valid for one academic year only and must be renewed annually if schooling continues at the same institution.

How to apply — forms & information
  • See the latest procedures and download forms on the French Embassy in Japan website.
  • Questions : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. (Scholarship Office – Embassy).
LFI Tokyo attestation
  • The pre-enrolment certificate is required only for new students.

  • Currently enrolled students do not need to provide proof of enrolment.

Timeline
  • For the next campaign, please prepare documents early (income evidence, consular registration, etc.) and check the Embassy’s website regularly.
Why consider applying ?
  • Sustain a high-quality French education abroad.

  • Ensure continuity within the AEFE network.

  • Keep options open (languages, pathways, activities) while securing the family budget.

Our Admissions/Student Life teams can provide the school attestations needed for your consular file.

drapeau jp round

フランス式教育を、より身近に

**東京国際フランス学園(LFI Tokyo**では、在日フランス人ご家庭の教育を支えるため、フランス国籍を有し、保護者とともに日本に居住するお子さまが、在東京フランス大使館・領事部を通じて フランス政府の奨学金(AEFE制度)を申請できる旨をご案内しています。質の高いフランス式教育を、幼児部から高校部まで継続的に受けられるよう、学費負担の軽減を図る制度です。

重要:審査・決定は大使館/AEFEが行います。LFI Tokyoはご案内・必要書類の発行等を行いますが、採否の判断には関与いたしません。

申請資格(主な要件)

以下の条件を満たすお子さまが申請できます。

  • フランス国籍を有すること
  • 少なくとも保護者のいずれか一方と日本に居住していること
  • 在東京フランス大使館 領事部の**在留届(在外選挙人名簿/在外登録)**に登録していること
  • 当該学年の1231日時点で満3歳以上であること
  • **幼児部(年少)~高校3年(Terminale**のいずれかの学年に在籍していること

上記条件を満たしても、必ず支給されるわけではありません。

審査・支給の考え方
  • 世帯の収入・支出等に基づき、所定の算定表で判定されます。
  • 予算はフランス議会の議決によりAEFEへ配分された範囲内で運用されます。
  • 申請書類はすべての証憑を添えて完備する必要があります。必要に応じて、追補資料の提出や社会調査が求められる場合があります。
  • 奨学金は1学年度ごとの認定です。翌年度以降も在学の場合は、毎年の更新申請が必要です。
手続き・様式
  • 最新の手順および申請様式のダウンロードは、在日フランス大使館公式サイトをご確認ください
  • お問い合わせ先(奨学金窓口):Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
LFI Tokyo の在学証明等
  • LFI Tokyoの事前入学許可(プレ入学)証明は、新規入学者のみ求められます。
  • 既在学の児童生徒については、在学証明の提出は不要です。
スケジュール
  • 次回の募集に向けて、必要書類の準備(所得証明、在外登録 等)をお早めに進め、大使館サイトの最新情報をご確認ください。
ご家庭のメリット
  • 海外におけるフランス式教育へのアクセスを経済面で支援
  • AEFEネットワーク内での学びの継続性を確保
  • 言語・選択科目・課外活動などお子さまの選択肢を広げつつ、家計負担を適正化

必要となる学校発行書類(証明等)につきましては、LFI Tokyoのアドミッション/生徒支援担当がご案内いたします。

Facturation

 

drapeau fr round drapeau uk round drapeau jp round

Le lycée français international de Tokyo a pour mission d’offrir un enseignement d’excellence, adossé aux programmes de l’Éducation nationale française et au réseau AEFE. Cet engagement éducatif s’accompagne d’une politique de transparence dans la gestion des frais de scolarité, permettant aux familles de planifier sereinement la scolarité de leurs enfants.

En choisissant le LFI Tokyo, vous investissez dans une éducation internationale de haut niveau, au service de l’avenir de vos enfants.

Tarifs 2026 - 2027

Tarifs2627 fr

 CALENDRIER DE FACTURATION

Veuillez noter les périodes de facturation pour les frais de scolarité, les frais généraux liés à la cantine et les frais de transport scolaire  :

  • Septembre – décembre : 40% du tarif annuel (facture transmise par mail via eduka fin septembre),
  • Janvier – mars : 30% du tarif annuel (facture transmise par mail via edula mi janvier),
  • Avril – juin : 30% du tarif annuel (facture transmise par mail via eduka mi avril).
  • Frais de réinscription : (facture transmise par mail via eduka mi avril),
  • Inscription aux examens : (facture transmise par mail via eduka fin septembre).
Modes de règlement

Veuillez noter que tous les paiements doivent être effectués dans les délais spécifiés pour éviter tout retard ou problème administratif. 

En cas de question ou de préoccupations, n'hésitez pas à contacter notre service administratif Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. qui se fera un plaisir de vous aider.

Transfert bancaire en Yen

Veuillez noter nos coordonnées bancaires au Japon :

MIZUHO BANK – code 0001
AOYAMA BRANCH – 

code 211  青山 支店

Adresse de la banque : MIZUHO BANK LTD, 3-6-12 KITA-AOYAMA, MINATO-KU, TOKYO

Compte (checking account) : TOZA 0131049 

当座0131049

Au nom du LFIT 
ou 口座名義 ガク)トウキョウコクサイフランスガクエン

Les codes BIC ou IBAN sont des codes européens non utilisés au Japon.

Transfert bancaire en Euros

Veuillez noter que le taux de change applicable sera déterminé par le Ministère des Finances et de l'Economie en France Tableau des taux de change de chancellerie | economie.gouv.fr
et sera publié soit tous les 1er et 16 de chaque mois, soit tous les mois.
Avant d'effectuer le virement, veuillez prendre en compte un délai de deux jours avant la date d’encaissement sur notre compte bancaire. Les pertes et les gains au change seront à votre charge ou profit.

Veuillez trouver ci-dessous les coordonnées bancaires :

LA BANQUE POSTALE
CENTRE DE LIMOGES
87900 LIMOGES CEDEX 9Code Etablissement : 20041
Code guichet : 01006
Nom du titulaire : LYCEE FRANCAIS INTERNATIONAL DE TOKYO
Numéro de compte : 0572545H027
Code clé RIB : 82
Code IBAN : FR36-2004-1010-0605-7254-5H02-782

Paiement en espèces

Veuillez noter que les paiements en espèces ne peuvent pas être effectués en dehors des vacances scolaires et de la pause déjeuner. Veuillez prendre rendez-vous à l'avance pour faciliter la gestion 

Horaires hors vacances scolaires : 

de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h00

Sur rendez-vous uniquement 

Historique
drapeau uk round
TUITION FEES 2026 – 2027

The International French School inTokyo is committed to providing a world-class education, fully aligned with the French Ministry of Education curricula and the AEFE network. As part of this commitment, we ensure full transparency in our tuition and fee policies, allowing families to plan their child’s education with confidence.

Tuition schedule

The tuition fees for the academic year 2026 – 2027 are available in detail in the downloadable table.
An updated table of exemptions is published every year and can be found here.

Tarifs 2526fr

Billing calendar

To facilitate family planning, tuition, canteen, and school bus fees are divided into three billing periods:

  • September – December: 40% of the annual fee (invoice sent via Eduka at the end of September)
  • January – March: 30% of the annual fee (invoice sent mid-January)
  • April – June: 30% of the annual fee (invoice sent mid-April)

Additional fees :

  • Re-enrolment fee: billed mid-April
  • Examination fees: billed end of September
Payment methods

Payments must be made on time to avoid administrative delays. For any inquiries, our accounting department will be pleased to assist you : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Bank transfer in yen
  • Bank: MIZUHO BANK – Code 0001
  • Branch: AOYAMA BRANCH – Code 211 (青山支店)
  • Address: 3-6-12 KITA-AOYAMA, MINATO-KU, TOKYO
  • Account (toza): 0131049 / 当座0131049
  • Account holder: LFIT – ガク)トウキョウコクサイフランスガクエン

Please note: IBAN and BIC codes are not used in Japan.

Bank transfer in euros

The applicable exchange rate is defined by the French Ministry of Finance, updated on the 1st and 16th of each month, available here.
Please allow two days for processing before funds are credited. Exchange rate gains or losses remain at the family’s responsibility.

Bank details :

  • Bank : LA BANQUE POSTALE, CENTRE DE LIMOGES, 87900 LIMOGES CEDEX 9
  • Account holder : Lycée Français International de Tokyo
  • IBAN : FR36-2004-1010-0605-7254-5H02-782
Cash payments

Cash payments are accepted by appointment only, outside school holidays and lunch breaks.
Hours : 8:30 – 11:30 and 13:30 – 16:00.

Invoice history

Families may access their billing history at any time through their personal online account.

Choosing LFI Tokyo means investing in an outstanding international education for your child’s future.

drapeau jp round 

授業料 2026 – 2027

東京国際フランス学園(LFI Tokyo)は、フランス教育省のカリキュラムに準拠し、AEFE ネットワークの一員として、最高水準の教育を提供しております。
本校では、ご家庭が安心して教育計画を立てられるよう、授業料・諸費用について明確かつ透明性の高い情報をお届けしています。

授業料

2026 – 2027年度の授業料は、こちらから詳細表をダウンロードいただけます。
また、毎年更新される免除制度に関する一覧表もこちらにてご確認いただけます。

東京国際フランス学園 2026-2027年度 入学金・授業料・施設拡充費・各種試験受験料(円)

Tarifs 2526jp

請求スケジュール

授業料・食堂費・スクールバス費用は以下のように3期に分けてご請求いたします。

  • 9 – 12月:年間授業料の40%(9月末に Eduka 経由で請求書送付)
  • 1 – 3月:年間授業料の30%(1月中旬に送付)
  • 4 – 6月:年間授業料の30%(4月中旬に送付)

その他の費用:

  • 再登録料:4月中旬に請求
  • 試験登録料:9月末に請求
お支払い方法

全ての費用は、指定された期限までにお支払いください。ご不明な点がございましたら、会計課(Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.)までお問い合わせください。

日本円での銀行振込
  • 銀行:みずほ銀行(コード 0001
  • 支店:青山支店(コード 211
  • 住所:東京都港区北青山3-6-12
  • 口座番号(当座):0131049
  • 口座名義:ガク)トウキョウコクサイフランスガクエン

ご注意:IBANBICコードは日本では使用されません。

ユーロでの銀行振込

為替レートはフランス財務省が毎月1日および16日に公表するものが適用されます。送金後、口座入金まで2日程度を要します。為替差益・差損はご家庭のご負担となります。

銀行情報:

  • 銀行:LA BANQUE POSTALE, CENTRE DE LIMOGES, 87900 LIMOGES CEDEX 9
  • 口座名義:LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL DE TOKYO
  • IBANFR36-2004-1010-0605-7254-5H02-782
現金でのお支払い

現金でのお支払いは予約制となります。長期休暇中および昼休みの時間帯には対応できません。
受付時間:8:30 – 11:3013:30 – 16:00

請求履歴

各ご家庭は、Eduka の個人アカウントを通じて過去の請求履歴をいつでもご確認いただけます。

LFI Tokyo での学びは、お子さまの未来への確かな投資です。

REGLEMENT FINANCIER

 

drapeau fr round drapeau uk round drapeau jp round

 

Secrétariat général, service des affaires financières règlement financier

PRÉAMBULE 

L’inscription et le maintien d’un élève au lycée français international de Tokyo sont subordonnés à l’acceptation sans réserve des textes suivants :

  • Les textes régissant le fonctionnement de l’Agence pour l’Enseignement Français à l’Etranger (AEFE) et en particulier le décret n° 2009-553 du 15 mai 2009 relatif à l’organisation administrative, budgétaire et comptable de l’Agence pour l’Enseignement Français à l'Étranger,
  • Les textes officiels publiés par le Ministère français de l’Education Nationale régissant la vie scolaire (programmes, rythmes scolaires, orientation, etc.),
  • Les textes officiels émanant du Gouvernement de Tokyo s’imposant au Gakkô-Hojin,
  • Les décisions du Conseil d’Administration de la Fondation,
  • Le règlement intérieur de l’établissement et ses annexes,
  • Le présent règlement financier.

Ces textes et décisions sont susceptibles de modifications à tout instant.

PRÉINSCRIPTION ET INSCRIPTION (DROITS DE 1ÈRE INSCRIPTION)

La préinscription au lycée français international de Tokyo débute à la réception d’un dossier de préinscription par l’établissement via le portail parents Eduka. L’inscription est définitive à réception par le service comptabilité du règlement des droits de première inscription étant entendu :

  • que le paiement du montant des droits de 1ère inscription avant l’envoi par le service comptabilité de la facture correspondante ne sera pas reconnu par l’établissement et n'entraînera pas, par conséquent, l’inscription définitive,
  • que le paiement des droits de 1ère inscription n’équivaut pas à une réservation de place au sein de l’établissement au-delà du 30 septembre suivant la rentrée scolaire,
  • que les droits de première inscription ne sont pas remboursables,
  • les droits de première inscription sont dus par enfant lors de toute première inscription au lycée français international de Tokyo ou lors d’une réinscription faisant suite à un départ ayant entraîné la radiation de l’élève,
  • que sont exonérés de droits de première inscription les élèves ayant quitté le Japon pour un an ou moins.

Les droits de première inscription n’étant pas remboursables, pour les élèves boursiers, ces frais seront déduits lors du paiement des droits de scolarité du 1er trimestre (cf. dossier de bourse). Dans ce cas, merci de prévenir le service comptabilité par mail (Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.).

Le paiement des droits de première inscription vaut acceptation du présent règlement financier (le paiement par un tiers employeur ou à travers le système des bourses de l’AEFE équivaut à un paiement et vaut également acceptation du présent règlement financier).

DROITS DE RÉINSCRIPTION

La réinscription d’un élève pour l’année scolaire suivante est effective sous réserve du paiement des droits de réinscription. Ceux-ci sont facturés chaque année au cours du trimestre avril-juin. Les droits de réinscription ne sont pas remboursables.

DROITS DE SCOLARITÉ

La scolarité au sein du lycée français international de Tokyo est payante. Le montant des frais de scolarité est fixé chaque année et pour une année scolaire par le Conseil d’Administration de la Fondation en février. Ces droits sont payables par trimestre et dans les 21 jours suivants la réception de la facture correspondante selon le découpage suivant :

  • Septembre – décembre : 40% du tarif annuel
  • Janvier – mars : 30% du tarif annuel
  • Avril – juin : 30% du tarif annuel

Tout mois commencé est dû. 

En cas d'arrivée ou de départ en cours d’année scolaire, le mois au cours duquel l'élève est inscrit est dû en totalité.

Aucune remise d’ordre n’est possible, que ce soit en raison de l’absence temporaire de service (absence de professeur, congé pour maladie non remplacé de l’enseignant, participation aux actions de formation continue, autorisations d’absence réglementaires, fermeture de la classe, typhon, exercice normal du droit de grève…) ou de l’absence de l’élève (maladie, exclusion temporaire…).

Les droits de scolarité comprennent exclusivement :

  • en maternelle : la scolarité, les fournitures scolaires, l’assurance responsabilité civile de l’établissement,
  • en élémentaire : la scolarité, les manuels scolaires, les cahiers, les fournitures scolaires de rentrée (mais pas leur renouvellement) et l’assurance responsabilité civile de l’établissement,
  • en collège et lycée : la scolarité, les manuels scolaires et l’assurance responsabilité civile de l’établissement,
  • en seconde : la scolarité, les manuels scolaires, un chromebook et l'assurance responsabilité civile de l'établissement.

Ces droits de scolarité ne comprennent pas :

  • les frais généraux liés à la cantine,
  • les frais d’examens (voir droits d’examens),
  • les transports scolaires,
  • les activités extra-scolaires,
  • les garderies,
  • les voyages scolaires et frais liés aux sorties pédagogiques,
  • les fournitures venant en complément des manuels scolaires dans le secondaire (livres de lecture suivie, fournitures diverses dont la liste est publiée chaque année, cahiers de travaux dirigés,…).
FRAIS GÉNÉRAUX LIÉS À LA CANTINE
  • Les frais généraux sont fixés dans les mêmes conditions que les droits de scolarité. Les règles applicables aux droits de scolarité s’appliquent de la même façon.
  • Ces frais généraux sont obligatoires pour tout élève scolarisé en maternelle, en élémentaire, ou au collège à l'exception de dérogations écrites justifiées. 
  • L'inscription est annuelle et la facture est trimestrielle et accessible dans EDUKA. Tout changement devra être notifié par écrit et demandé avant le début du trimestre comptable : septembre, janvier, avril.
  • Tout mois commencé est dû.
  • Une remise d’ordre cantine peut être accordée à la demande des familles en cas d’absence pour raison médicale d’une durée supérieure à 5 jours de classe, sur présentation d’un certificat médical.
DROITS D’EXAMENS

L’inscription aux examens est payante et obligatoire. Les frais d’examen sont facturés au cours du trimestre septembre – décembre. Ils ne peuvent être remboursés à partir du moment où l’établissement a effectué les inscriptions auprès de son rectorat de rattachement.

RÉDUCTIONS
  • Une réduction à compter du deuxième enfant inscrit est consentie par l’établissement sur les droits de scolarité.
  • Cette réduction s’applique à partir du 2ème enfant, et par trimestre.
BOURSES SCOLAIRES

Chaque année, l’AEFE accorde des bourses d’aide à la scolarité pour les familles de nationalité française immatriculées au Consulat qui en font la demande auprès des services consulaires. Ces bourses sont attribuées sous condition de revenus. En cas d’attribution de bourse, il est nécessaire de préciser le motif de la non scolarisation de l’enfant malgré l’aide consentie par l’état.

SORTIES PÉDAGOGIQUES ET SORTIES PÉDAGOGIQUES AVEC NUITÉES (SPAN)

Les tarifs des voyages scolaires sont votés en conseil d'administration. Les factures sont transmises directement dans EDUKA. Le paiement s'effectue par virement bancaire. Dans le cadre d’un voyage scolaire, un budget spécifique sera proposé par les organisateurs du voyage pour les élèves demi-pensionnaires, afin de déduire le coût des repas à la cantine. Il ne sera procédé à aucun remboursement. Il est cependant rappelé aux familles qu’en cas de difficulté financière, il est possible de faire appel à la caisse de solidarité (Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.).

MODALITÉS DE PAIEMENT
  • Les familles sont personnellement redevables des frais de scolarité et des droits annexes. Lorsque les droits de scolarité et/ou annexes sont pris en charge par leurs employeurs, les familles doivent donc s’assurer du paiement effectif des factures. Les modalités contractuelles existant entre les familles et leurs employeurs ne sont pas opposables au lycée français international de Tokyo.
  • Les tarifs sont libellés en yens.
  • Les factures sont payables en yens par virement bancaire (les frais bancaires sont à la charge des familles).
  • A titre exceptionnel, et sur demande écrite et motivée, les règlements en espèces peuvent être acceptés sur rendez-vous.
  • Tout paiement en espèces devra être effectué par le responsable légal.
  • Lorsque les frais sont directement pris en charge par les entreprises, les familles doivent en informer l’établissement (Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.).
  • En cas de difficultés de paiement, des aménagements peuvent être demandés par la famille selon les échéanciers proposés par le lycée. 
  • Les familles doivent impérativement signaler par écrit à l’établissement toute difficulté ou retard de paiement éventuel.
DISPOSITIONS EN CAS DE NON-PAIEMENT
  • Le non paiement entraîne la radiation de l’élève et la mise en œuvre de poursuites contentieuses après épuisement de la procédure amiable.
  • Le non paiement entraînera en premier lieu une exclusion du service non obligatoire de demi-pension et du périscolaire, puis la radiation.
  • En cas d’impayés à la fin du mois de juin de l’année scolaire N, l’établissement ne procédera pas à la réinscription de l’élève pour l’année N+1.
DISPOSITIONS PARTICULIÈRES : PLAN DE CONTRIBUTION 

Certaines sociétés peuvent souscrire au plan de contribution mis en place par le lycée français international de Tokyo.

Les factures émises dans le cadre du plan de contribution sont assujetties à la réglementation japonaise relative au plan de contribution et les familles concernées ne sont pas soumises au présent règlement financier en ce qui concerne les droits de scolarité.

ACTIVITÉS PÉRISCOLAIRES

Cotisation annuelle non boursier 

  • Forfait de base, tarif variable en fonction du nombre de séances définies dans le calendrier scolaire.

Cotisation annuelle boursier

  • Déduction de 34% sur la base du tarif annuel de l’activité, tarif variable en fonction du nombre de séances définies dans le calendrier scolaire.

Veuillez noter que si le nombre minimum d'inscriptions nécessaire (8 élèves par activité) n'est pas atteint, le LFI Tokyo se réserve le droit de ne pas ouvrir une activité et ou un créneau horaire.

CENTRE AÉRÉ
  • En fin de centre aéré une facture sera émise selon les journées de participation.
  • La facture sera à régler sous 21 jours, en espèces en salle de garderie ou par virement bancaire sur le compte du LFI Tokyo, les règlements par virement bancaire sont à privilégier.
GARDERIE

La facture sera à régler sous 21 jours, en espèces en salle de garderie ou par virement bancaire sur le compte du LFI Tokyo, les règlements par virement bancaire sont à privilégier. les garderies seront facturées par période, à chaque retour de petites vacances.

TRANSPORTS SCOLAIRES

Inscription – résiliation :

  • L’inscription doit être effectuée par le biais de EDUKA. 
  • Sont prioritaires aux inscriptions :
    • Les élèves inscrits l’année scolaire précédente.
    • Les élèves bénéficiaires d’une bourse nationale.
  • Les inscriptions sont enregistrées par ordre d’arrivée au service gestionnaire.
  • Pourront bénéficier d’une bourse pour le transport uniquement les élèves inscrits sur nos lignes.
  • L’inscription ne sera effective que si le paiement a été enregistré dans le mois qui précède le trimestre.
  • Aucune réduction n’est prévue pour la prise en charge de plusieurs enfants par famille.
  • Aucun avoir ou remboursement ne pourra être accordé pour le mois en cours et ce, quelles que soient les raisons.
  • Chaque famille s’engage à l’année sauf départ de l’établissement ou en cas de force majeure sous l’appréciation du chef d’établissement. 

La facture doit être réglée de façon trimestrielle, accessible dans EDUKA. Tout changement devra être notifié par écrit et demandé avant le début de chaque mois. Toute année entamée est dûe.

Important :

  • Ces tarifs ont été déposés auprès du service des bourses de l’AEFE, les élèves bénéficiaires d’une bourse nationale qui utilisent les transports scolaires organisés par l’établissement percevront la même quotité de bourse que pour les droits de scolarité sous réserve que la bourse transport ait été demandée. A titre d’exemple, un bénéficiaire à 80% percevra une bourse à 80% de la somme due au titre des transports.
  • Seuls les enfants inscrits aux transports scolaires sont autorisés à emprunter les bus. Aucun élève non-inscrit, ainsi qu’aucune personne extérieure au personnel des transports scolaires (accompagnateurs de bus) ne sera autorisé à prendre le bus.
EXONERATIONS

 drapeau uk round

FINANCIAL REGULATIONS

Preamble

As a French Ministry-approved school within the AEFE network, the International French School in Tokyo delivers high-level academic standards in an international environment. Enrolment and continued attendance require full, unconditional acceptance of :

  • The AEFE legal framework, including Decree No. 2009-553 of 15 May 2009 on the Agency’s administrative, budgetary and accounting organization;
  • Official regulations issued by the French Ministry of National Education (curricula, school rhythms, guidance, student life);
  • Regulations issued by the Tokyo Metropolitan Government applicable to Gakkô-Hôjin;
  • Decisions of the Foundation’s Board of Directors;
  • The School Rules and annexes;
  • These Financial Regulations.

These references may be amended at any time. The school will notify families of applicable changes.

Pre-enrolment and First enrolment

The process starts when the family submits the pre-enrolment file via the Eduka portal.
Enrolment becomes final upon receipt, by the Accounting Office, of the First-Enrolment Fee (FEF), it being understood that:

  1. Advance payments (before the invoice is issued by Accounting) cannot be recognized and therefore do not validate enrolment;
  2. Paying the FEF does not secure a seat beyond September 30 following the school start;
  3. FEF is non-refundable;
  4. FEF is due per child upon first enrolment and upon re-enrolment after withdrawal;
  5. Students returning from abroad after an absence of one year or less are exempt from FEF.

AEFE scholarship students: as FEF is non-refundable, it will be deducted from the 1st-term tuition (see scholarship file).

Please inform : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Paying the FEF implies full acceptance of these Financial Regulations. Payment made by an employer or via AEFE scholarships has the same effect.

Re-admission fees for the following academic year
  • The re-enrollment of a student for the following academic year is considered valid after the full payment of the re-admission fees.
  • These fees are billed (annually) during the April–June term.
  • Re-admission fees are strictly non-refundable.
Tuition fees

Tuition is determined annually by the Board of Directors and billed by term. It must be settled within 21 days of receipt of the corresponding invoice, according to the following schedule :

  • September–December : 40% of the annual fee
  • January–March : 30% of the annual fee
  • April–June : 30% of the annual fee

Any month started is due in full.

For mid-term arrivals or withdrawals, the month of enrolment is fully due.

No pro-rata deduction can be granted for temporary service interruptions (teacher absence, medical leave, training, authorized absences, class closure, typhoon, lawful strike) or for student absence (illness, temporary exclusion).

Included in tuition
  • Kintergarden : tuition, school supplies, civil liability insurance;
  • Elementary: tuition, textbooks, notebooks, initial supplies (excl. renewals), insurance;
  • Middle & High School: tuition, textbooks, insurance;
  • Grade 10 (Seconde): tuition, textbooks, a Chromebook, insurance.
Not included

Canteen, exam fees, school transportation, after-school activities, childcare, school trips & pedagogical outings, as well as secondary-level supplies (reading books, consumables, exercise workbooks).

General fees regarding lunch meals

Set under the same conditions as tuition and subject to the same rules.

Mandatory for Kintergarden, Elementary and Middle School (unless a written and justified exemption is granted).

  • Annual registration, termly invoicing via Eduka, any change must be requested in writing before the beginning of each term (September, January, April).
  • Any month started is due in full.
  • A canteen deduction may be granted after 5 or more consecutive school days, upon presentation of a medical certificate.
Examination fees
  • Exam registration is compulsory and chargeable.
  • Fees are invoiced September–December and become non-refundable once registration has been submitted to the supervising Rectorate.
Family reductions & scholarships
  • Sibling reduction applies to tuition fees(only) from the second child, calculated per term.
  • AEFE scholarships: French families registered with the Consulate may apply annually (based on family income and resources).
    In case of an award, families must provide a justification for any non-enrolment despite receiving the French Education scholarship aid.
Pedagogical outings & overnight school trips (SPAN)
  • School trip fees are approved in advance by the Board of Directors.
  • Invoices are issued via Eduka, and must be paid by bank transfer.
  • For half-boarders, a specific budget will deduct canteen meal costs during the trip.
  • No refunds will be granted.
  • If needed, families may apply to the solidarity fund : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..
Payment terms
  • Families are personally liable for all fees, even when covered by an employer; private arrangements are not enforceable against the school.
  • All prices are expressed in JPY.
  • Payments must be made by bank transfer in JPY (bank charges borne by families).
  • Cash payments are accepted only by appointment, upon a written and justified request; and must be made by the legal guardian.
  • If fees are paid directly by a company, please notify : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..
  • In case of financial difficulty, instalment plans may be arranged.
  • Any payment difficulty or delay must be reported in writing.
In case of non-payment
  • Progressive exclusion from non-mandatory services (canteen, after-school care), followed by withdrawal after an amicable procedure.
  • If outstanding amounts remain as of 30 June (Year N), the student will not be re-enrolled for Year N+1.
Special provisions — Contribution Plan

Some employers subscribe to the school’s Corporate Contribution Plan.

Invoices issued under this plan are subject to Japanese regulations applicable to corporate contribution-base fiscal schemes. Families covered by this plan are not subject to these Financial Regulations regarding tuition fees(only).

After-school activities, holiday club & childcare

After-school activities

  • Non-scholarship : base package (fee varies according to the number of sessions in the school calendar).
  • Scholarship beneficiaries : –34% reduction on the annual activity fee (varies according to the number of sessions).
  • Activities require a minimum of 8 students; the school reserves the right to cancel an activity or time slot if this threshold is not met.

"Centre aéré"(day care)

  • Billing at the end of each session period, based on days attended.
  • Payment within 21 days : preferably by bank transfer, or in cash at the childcare room.

Childcare

  • Periodic billing, issued after each return from short school breaks.
  • Payment within 21 days : preferably by bank transfer, or in cash at the childcare room.
School transportation

Registration — cancellation

  • Registration via Eduka.
  • Priority :

1) previously registered students,

2) national scholarship recipients.

  • Requests are recorded in order of receipt.
  • Transport scholarship applies only to students using the school registered bus lines.
  • Registration becomes effective once payment is recorded in the month preceding the term.
  • No sibling discount.
  • No credit/refund for the current month, regardless the reason.
  • Full-year commitment (except in cases of school withdrawal or force majeure, at the Principal’s discretion).
  • Billing is per term via Eduka.
  • Any change must be requested in writing before the start of each month.
  • Any school year started is due in full.

Important

  • Fees are reported each year to AEFE Scholarship Services. Scholarship students using school transport receive the same scholarship rate as for tuition, provided that a transport scholarship has been submitted (e.g., 80% tuition scholarship → 80% transport scholarship).
  • Bus access is strictly limited to registered students; non-registered students and non-authorized persons are not permitted.
Fees table to download— where to consult

For any question, please contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Choosing LFI Tokyo means investing in high-quality French education in the heart of Tokyo.

 drapeau jp round

財務規程

序文

東京国際フランス学園においては、生徒の入学及び就学は、以下に挙げる規程事項の全面的な承諾の下に成立する。

  • フランス在外教育庁(AEFE)の運営方針を定めた規則文書。特に2009年5月15日発令のフランス在外教育庁事務・予算・会計運営にかかる布告2009-553号
  • フランス国民教育省から発行された学校生活を規定する公文書(教育課程、学校活動全般、進路指導等)
  • 学校法人に課せられた東京都発令の公文書
  • 学校法人理事会の決定事項
  • 本校学則及びその附帯規則
  • 本財務規程

これらの文書及び決定事項は必要に応じて変更される(最終改正2020年2月)。

仮登録及び入学登録(入学金)

東京国際フランス学園への仮登録は本校へ入学申込書類が届いた時点で有効となる(EDUKAの保護者サイトから登録)。本入学は会計課で入学金支払いの確認が行われた時点で決定する。詳細は以下の通り。

  • 本校会計課が請求書を送付する前に支払われた入学金は承認されず、よって入学が保証されるわけではない。
  • 入学金の支払いは、新学期開始後9月30日まで席の確保を保証するもので、それ以降はその限りでない。
  • 入学金は返還されない。
  • 入学金は初めて本校に入学する際、もしくは退学後、再転入の際に支払いが生ずるものである。
  • 1年以下の期間で日本を離れる生徒に限り、再転入の際の入学金は免除される。

注:入学金は返還されないため、仏奨学生については、事前に保護者が支払った費用等については、1学期の学費から差し引きされるものとする(奨学金書類の項を参照)。その場合、経理部にメールで通知のこと(Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.)。

入学金の支払いは、本財務規程の承認と見なされる(第三者が支払う場合もしくはフランス在外教育庁の奨学金制度枠で支払われる場合も同様に、本財務規程の承認に相当する)。

教育拡充費(再登録料)

次の年度への生徒の再登録は教育拡充費(再登録料)の支払いをもって有効となる。この費用は毎年三学期(4月-6月)に請求され、返還されない。

授業料

東京国際フランス学園の授業料は有料であり、毎年2月に開催される学校法人理事会で次年度の料金が決定される。これらの授業料は一学期ごとに請求され、請求書の受領から21日以内に支払われるべきものであり、以下のように分割される。

     9月~12月:学費1年分の40%

     1月~3月:学費1年分の30%

     4月~6月:学費1年分の30%

入学開始月は月額授業料の全額支払が課されるものとする。

年度途中に入学または退学する生徒の授業料は、入学または退学する月の月額授業料の全額支払が課されるものとする。保護者の人事異動や生徒の学業困難また本校を停学となった等の理由においても、その学期の授業料を全額支払うものとする。年度途中に入学する生徒の授業料は、入学した学期の全授業料が課されるものとする。

臨時に授業等が行われない場合(代理教員不在の教員傷病休暇、教員研修参加、就業規則に定められた欠勤許可、学級閉鎖、台風、ストライキ権の行使等)や、生徒の欠席(傷病、停学等)にかかわらず、授業料の返還は一切認められない。

授業料は次の費用を含む。

  • 幼児教育科:授業料、学用品・教材、本校加入の損害賠償保険
  • 初等教育科:授業料、教科書、ノート、新学期の学用品(補充分は含まれない)・本校加入の損害賠償保険
  • 中・高等教育科:授業料、教科書、クロムブック、本校加入の損害賠償保険

授業料に次の費用は含まれない。

  • 施設拡充費(給食)
  • 各種試験費用(試験費用の項を参照)
  • スクールバス
  • 課外活動
  • 学童保育
  • 修学旅行及び校外学習費用
  • 中・高等教育科の教科書以外の副教材(副読本、毎年指定されるその他の教材、指導学習用ノート等…)
施設拡充費(給食)

施設拡充費については授業料と同様の条件に基づいて定められている。授業料に適用された規則はそのまま本費用にも適用される。施設拡充費は、幼児教育科及び初等教育科の全生徒を対象とするが、正当と認められる特別待遇を希望する場合は、文書にてその旨申請するものとする。

本費用は年間登録となり、請求はEDUKAを通じて学期ごとに行われる。いかなる変更も文書で通知するものとし、各学期の初めに申請しなくてはならない(9月、1月、4月)。

入学開始月は月額費用の全額支払が課されるものとする。

生徒が傷病により5日を超えて欠席する場合、保護者が医療診断書を添えて申請した時は、施設拡充費の免除が認められる。

各種試験料

試験登録は義務付けられており、有料となっている。試験料は、一学期中(9月~12月)に請求される。本校が所属大学区への受験登録を完了した後は、料金の払戻しは行われない。

授業料の一部免除

入学登録した2人目の子供から、授業料の一部免除が適用される。

この免除は、2人目の子供から学期毎に適用される。

仏政府奨学金(給付型)

毎年、フランス在外教育庁より、仏大使館領事部に登録されたフランス国籍の家族に対し、授業料援助として奨学金が給付される。申請は領事部にて受け付ける。

当奨学金は保護者の所得額に応じて給付される。

奨学金の付与が決定し、子供を本校に就学させない場合は、政府の援助があるにもかかわらず就学させないことを決定した理由を説明する必要がある。

校外学習及び宿泊を伴う修学旅行(SPAN)

修学旅行費用は理事会で議決される。請求書はEDUKAを通して直接保護者に送られ、支払いは銀行振込にて行う。

給食を申し込んでいる生徒については、修学旅行の際、旅行担当者が昼食費を控除した特別タリフを適用する。

いかなる費用の払い戻しも受け付けられない。

経済的に困難な状況にある場合等は、連帯基金の適用を受けることも可能である。Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

支払方法

授業料及びその他の費用の支払義務を負うのは生徒の保護者個人である。よって保護者の雇用者が授業料及び(または)その他の費用を負担する場合は、保護者が、実際授業料が支払われたかどうかを確認する義務がある。保護者とその雇用者の間に取り交わされた授業料支払契約は、本校に直接関わってくるものではない。

料金は円貨で表記されている。

支払いは円建てで銀行振込にて行うものとする(銀行手数料が発生する場合は、支払者の負担とする)。

また例外的に、書面にて正当な理由を提出し、会計課と面会の予約を取った上であれば、現金での支払いも可能である。現金による支払いは必ず生徒の法定責任者が行うものとする。

保護者の勤務する企業等が直接授業料を支払う場合は、保護者はその旨学園に通知しなければならない。Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

授業料の支払いに困難が生じた場合は、本校の提案する支払期日に従って、支払い方法の変更を要請できる。

支払いに関する問題や遅延については、保護者は必ず文書にて本校に通知しなければならない。

授業料滞納に伴う措置

授業料の滞納は、協議による解決がみられない場合、退学及び訴訟等の対象となる。

授業料の滞納は、まず義務付けていない給食サービスの停止に始まり、課外活動の除名、最後に退学処分という結果をもたらすことになる。

学年度の6月末に授業料が未払いの場合には、本校は該当生徒の次年度の再登録を行わないものとする。

特別措置:寄附金制度

企業によっては本校指定の寄附金制度に加入することができる。

寄附金制度枠で発行する請求書は、日本の寄附金制度規定に基づいたものとなっており、関係保護者には本財務規程の授業料の項は該当しない。

課外活動規則
  • 非仏奨学生年会費
  • 基本料金は、学校年間スケジュールにより定められた活動回数によって変動する。
  • 仏奨学生年会費
  • 年間基本料金の34%割引を適用
  • 学校年間スケジュールにより定められた活動回数によって変動する。
課外活動送迎バス:年間利用料金
  • 課外活動実施期間中の週1回の乗車(片道)に対し年間一律料金が設定されている。
    (例:週2回乗車する場合は年間料金が2倍となる) 
  • 単発で乗車する場合は、学童保育の請求日程に従って請求される。
  • 登録は年間登録であり、活動を欠席した場合や本校が臨時閉校となった場合等の登録料は返還されない。
  • 課外活動及びバス料金は、活動を開始して3週間後に請求される。
  • 請求後は、いかなる払戻しもなされない(本校を退学する場合を除く)。
  • 学年度中、一つの課外活動を中止し、他の課外活動に登録しなおすことも可能である(空席の有無による)。
  • 請求書は21日以内に、学童保育室にて現金で支払うか、学園の口座に銀行振込で支払うものとする。銀行振込による支払いが推奨される。
  • 課外活動を行うために必要な最小登録人数(1活動8名)が集まらない場合、この課外活動は開講されない可能性がある。
休日学童保育

学童終了後、参加日数に従って請求書が発行される。

請求書は21日以内に、学童保育室にて現金で支払うか、学園の口座に銀行振込で支払うものとする。銀行振込による支払いが推奨される。

学童保育

請求書は21日以内に、学童保育室にて現金で支払うか、学園の口座に銀行振込で支払うものとする。銀行振込による支払いが推奨される。

学童保育は、毎回、短期休暇終了後に該当期間分が請求される。

スクールバス

登録/キャンセル:

  • バスの利用登録は、“EDUKA”から申請する。
  • 登録優先生徒:
    • 前年度の登録生徒
    • フランス政府奨学金受給生徒(利用料金の項参照)
  • 利用申請は受付順に登録される。
  • 本校のスクールバスサービスに登録した生徒のみが交通費奨学金の受給対象となる。
  • 登録は学期前に行われ、登録する学期が始まる前月に支払いがない場合、その学期の登録は無効となる。
  • 複数の生徒(兄弟姉妹)を登録した場合の割引制度はない。
  • いかなる理由があっても、月中の日割りによる料金の払戻しは行われない。

請求書は、EDUKAを通して学期ごとに支払うものとする。支払いに関する変更については、月が始まる前に必ず文書にて本校に通知しなければならない。

月の途中で解約してもその月の料金の払戻しはされない。

重要:この料金表は、フランス在外教育庁(AEFE)の奨学金事業局に登録申請されたものである。よって本校のスクールバスサービスを利用する政府奨学生は、本サービスにも奨学金を申請するという条件で、通学費として学費と同率の奨学金を受給することになる。

例えば、80%の奨学金受給資格のある生徒には、スクールバス費用の80%が通学費として交付されることになる。

スクールバス通学に登録した生徒のみがバスを利用することができる。未登録の生徒及びバス添乗員以外の外部の人間がバスを利用することはできない。

ASSURANCES

 

drapeau fr round drapeau uk round drapeau jp round

Au lycée français international de Tokyo (LFI Tokyo), la sécurité et le bien-être des élèves sont au cœur de notre mission éducative. À ce titre, l’établissement met en œuvre un dispositif d’indemnisation en cas d’accident, afin d’accompagner au mieux les familles lorsqu’un événement imprévu survient.

Règles d'indemnisation applicables en cas d’accident

La traduction française (ci-dessous) n'a que valeur indicative (voir le texte japonais officiel en bas de page). En cas de contradiction avec la version japonaise, cette dernière s'applique en priorité.

Article 1 (Définitions)

Les definitions du tableau (voir ci-dessous) s'appliquent aux présentes règles d’indemnisations.

Article 2 (Objet des règles d’indemnisation)

L'objet des présentes règles est de définir la couverture offerte pour les élèves par le LFI Tokyo en cas d'accident, et de preciser les montants d'indemnisation applicables. Les accidents couverts sont les suivants :

  1. blessures ou maladies (telles que définies en annexe) survenant alors qu'un élève se trouve sous le contrôle de l’établissement,
  2. Décès d'un élève,
  3. Les blessures et maladies définies en (1), survenant sur le chemin de l'école ou lors du retour de l'école.
Article 3 (Personnes Couvertes)

Les personnes couvertes sont les élèves figurant sur la liste préparée et conservée par le LFI Tokyo, et ayant la qualité d'assuré selon les termes du contrat d'assurance mentionné a l'article 4 (voir ci-après). 

Article 4 (Contrat d'assurance et couverture)

Afin de financer la couverture prévue par les présentes règles d'indemnisation, le LFI Tokyo souscrit a un contrat d'assurance accidents auprès de la compagnie d'assurance Chubb Insurance Japan. La couverture prévue par les présentes règles d'indemnisation sont conformes au contrat d'assurance mentionné en (1).

Article 5 (Limitation de responsabilité du LFI Tokyo)

En cas de blessure ou de maladie d'un élève, la responsabilité du LFI Tokyo est limitée aux montants prévus par les présentes règles d'indemnisation.

Article 6 (Durée d'application des présentes règles d’indemnisation)

Les présentes règles d'indemnisation restent applicables tant que le contrat d'assurance prévu a l'Article 4 reste en vigueur, et tant que son contenu n'est pas modifié.

Article 7 (Supervision - Mise en oeuvre)

La supervision et la mise en oeuvre des présentes règles d'indemnisation relèvent de la responsabilité de la direction du LFI Tokyo.

Article 8 (Date d'entrée en vigueur)

Sauf indication contraire, les présentes règles d'indemnisation sont applicables à partir du jour ou le contrat d'assurance prévu a l'article 4 entre en vigueur.

A noter :

Une "blessure" est un dommage corporel resultant d'un événement soudain, imprévu et extérieur à la personne lésée. Sont incluses les intoxications resultant de l'inhalation ou de l'absorption soudaine et imprévue d'un gaz toxique ou d'une substance toxique.

Les maladies couvertes sont les suivantes : maladies entraînant une mort subite (décès sous 48 heures après l'apparition des symptômes, résultant de symptômes aigüs tels que les maladies cérébrales ou cardiaques, survenues alors que l'élève se trouve sous la responsabilité de l'école), intoxications alimentaires, coups de chaleur et insolations.

drapeau uk round
Our commitment to student safety

At the nternational French School in Tokyo (LFI Tokyo), student safety and wellbeing are central to our mission. The school maintains an accident compensation scheme to support families should an unforeseen event occur.

Authoritative text: the English translation below is provided for convenience. In case of discrepancy, the official Japanese version shall prevail.

Article 1 — Definitions

The definitions set out in the reference table (annex) apply.

  • Injury: bodily harm resulting from a sudden, unforeseen, and external event. This includes poisoning caused by the sudden and unintended inhalation or ingestion of a toxic gas or substance.
  • Covered illnesses:
    • illnesses leading to sudden death (within 48 hours of the onset of acute symptoms, such as cerebral or cardiac conditions), occurring while the student is under the school’s responsibility;
    • food poisoning;
    • heatstroke and sunstroke.

Article 2 — Purpose

These rules define the coverage offered to LFI Tokyo students in the event of an accident and the applicable compensation amounts (see annex). Coverage includes:

  1. injuries and illnesses (as defined above) while the student is under school control;
  2. student death;
  3. the above injuries/illnesses occurring to and from school.

Article 3 — Covered persons

Coverage applies to enrolled students listed on the register maintained by LFI Tokyo who qualify as insured under the insurance contract referenced in Article 4.

Article 4 — Insurance contract and scope

To fund this coverage, LFI Tokyo maintains an accident insurance policy with Chubb Insurance Japan. These rules operate in accordance with that policy.

Article 5 — Limitation of liability

In case of student injury or illness, the liability of LFI Tokyo is limited to the amounts set forth in these rules (see annex).

Article 6 — Period of applicability

These rules remain in force as long as the insurance contract in Article 4 is effective and unchanged.

Article 7 — Oversight and implementation

The School Leadership is responsible for the oversight and implementation of these rules.

Article 8 — Effective date

Unless otherwise stated, these rules take effect on the policy effective date specified in Article 4.

At a glance (for families)

  • Coverage applies on campus, during activities under school control, and during commute.
  • Benefits aligned with the Chubb Insurance Japan policy.
  • Schedules/amounts: please refer to the annex table (Japanese version governs).
drapeau jp round
安全と安心のために

東京国際フランス学園(LFI Tokyo)は、生徒の安全・安心を最優先に、万一の事態に備えた事故補償制度を整備しています。以下は保護者の皆さま向けのご案内です。

正本について:本規程の日本語版が正本です。参考訳との間に相違がある場合は、日本語版が優先されます。

災害補償規程兼給付表

1(用語の定義)

別表1に記載された内容をいう。

2 (本規程の目的)

本規程は、学校法人東京国際フランス学園(以下、学園という)の全生徒に対して、次の各項の傷病に対して、給付内容を定めることにより、傷病を被った者の救済を図ることを目的とする。

(1) 学園の管理下における傷病

(2) 生徒の死亡

(3) 上記(1)に係る往復途上の傷病

3(被補償者の範囲)

本規程は、学園が作成、保管する名簿に記載された全生徒で、第4条の保険契約で対象とするものに適用する。

4(保険契約および給付内容)

(1) 学園は、本規程に基づく支給の原資を確保するために、引受保険会社をChubb Insurance Japanとする団体総合補償制度費用保険契約を締結する。

(2) 本規程の支給項目および支給内容は上記(1)の保険契約内容とする。

5(弔慰金等の給付による損害賠償の減免)

学園が弔慰金または障害一時金を給付したときは、学園は給付した金額を限度として、生徒が学園に対して有する損害賠償の責を免れるものとする。

6(規程内容の継続)

学園が既に同様の規程(以下「既存規程」という)を発行して第4条の保険契約を締結していた場合、保険契約内容を変更しない限り、本規程は既存規程と同内容のものとする。

7(運営)

本災害補償規程は、学園の役員事務局を事務局として運営する。

8(発効日)

本規程は、特段の定めがない限り第4条の保険契約の保険始期日から効力を有する。

「傷害」とは、急激かつ偶然な外来の事故によって身体に被った傷害をいい、身体外部から有毒ガスまたは有毒物質を偶然かつ一時に吸入、吸収または摂取したときに急激に生じる中毒症状を含む。

特定疾病とは以下のものをいう。突然死(本校の管理下において、脳疾患、心疾患等の急性症状を発症し、発症から48時間以内に死亡することをいう)の原因となった疾病、細菌性局中毒、熱中症(日射病および熱射病等)をいう。

PREINSCRIPTIONS

 

drapeau fr round drapeau uk round drapeau jp round

Le processus d'inscription d'un élève au LFI Tokyo peut se faire depuis l'étranger via Eduka (voir ci-dessous), cependant la scolarisation d'un enfant requiert que les parents ou les représentants légaux de l'enfant résident au Japon pendant la totalité de l'année scolaire. 

Pour accompagner la procédure de pré-inscription de votre enfant au LFI Tokyo, un document de présentation de l'établissement et de ses filières vous est proposé. Celui-ci porte sur les principaux dispositifs et enseignements, obligatoires ou optionnels, proposés par notre lycée.

Demande d'inscription ANNée scolaire 2026 - 2027

Calendrier des inscriptions (nouveaux élèves)

Pré-inscriptions

Les admissions seront accordées dans la limite des places disponibles, leur nombre pouvant évoluer entre mars et juin. Une liste d’attente sera constituée et mobilisée en fonction des places qui se libéreront au fil du temps.

  • Les notifications d’admission seront adressées par courriel de manière progressive, selon le calendrier des commissions.
  • 2e commission : ouverte du 1er février au 19 mars (à présent clôturée)
  • 3e commission : ouverte du 20 mars au 24 avril

Nous vous remercions de votre intérêt et restons à votre disposition pour toute information complémentaire.

Affectation dans les sections linguistiques (primaire et secondaire) : 

  • Les demandes d'affectation dans les sections linguistiques se feront au printemps au primaire et au secondaire.
  • Une lettre de motivation doit être complétée par les élèves pour le secondaire et par les parents pour le primaire sur le formulaire d'inscription dans EDUKA.
  • Les demandes d'affectation dans les sections linguistiques ne pourront être examinées qu'après l'admission dans l'établissement.
  • Les réponses seront données au troisième trimestre.

Étapes à suivre (préinscriptions)

Se munir d'une copie au format pdf ou jpeg (image) des éléments suivants :

 Elève

  • Photo de l’élève (type photo d’identité)
  • Passeport de l'élève (obligatoire)
  • Certificats de vaccination (ou carnet de santé) de l’élève (obligatoire)
  • Exeat délivré par la dernière école fréquentée (à fournir obligatoirement avant la rentrée de l’élève)
  • Bulletins scolaires (année précédente et année en cours) (obligatoire) sauf entrée en maternelle
  • Certificat médical en cas d'allergie ou d'asthme
  • EABEP – Élève à besoins éducatifs particuliers (PAI ou autre document)

Responsable

  • Passeport du responsable (obligatoire)
  • Jugement de divorce (en cas de divorce, avec une lettre d'autorisation parentale)

 Famille

  • Copie du livret de famille ou (acte de naissance et acte de mariage). (obligatoire)
  • Après avis favorable de la commission, régler les droits de 1ère inscription (non-remboursables) (lien tarifs).
  • Si ces formalités ne sont pas faites dans le délai imparti, la proposition d’inscription est annulée et la place est proposée à une autre famille.
  • Les familles ayant déposé un dossier de bourse ne sont pas tenues de régler les frais de première inscription avant la notification officielle du résultat de leur demande de bourse. Pour la prise en compte de cette situation, elles doivent prendre contact dès la pré-inscription avec la comptabilité.
  • Compte tenu du décalage entre calendrier d'inscription (mars) et décision d'attribution de bourse (juin), et dans un souci de sécuriser une place, il est toutefois recommandé de finaliser l'inscription au plus tôt via le versement d'un acompte de 19 250 JPY par enfant. Cet acompte fait l'objet d'un ajustement après l'attribution de la bourse. En cas d'annulation de l'inscription, cet acompte est conservé par l'école (non remboursable).

Réponse et admission définitive

Réponse

Une réponse (proposition, refus, liste d’attente) sera adressée à chaque famille par courriel aux deux adresses mél fournies dans la préinscription en ligne (responsable 1 et responsable 2) conformément à la date d’envoi du dossier et au calendrier prévisionnel.
Si vous ne recevez pas de courriel, merci de vérifier vos spams, à défaut envoyer un mél au secrétariat concerné.

Critères d’admission

  • nationalité française,
  • scolarisé(e) en France ou établissement de l’AEFE,
  • fratries scolarisées au LFI Tokyo,
  • parent ancien élève du LFI Tokyo,
  • parent personnel du lycée,
  • plan de contribution,
  • date de réception du dossier complet.

Validation de l’inscription

L’inscription n’est validée que si le règlement des frais est effectué dans un délai de trois semaines. Si ces formalités ne sont pas faites dans le délai imparti, la proposition d’inscription est annulée et la place est proposée à une autre famille.

Inscription définitive

L’inscription n’est définitive que si le dossier de l’élève est complet (certificat de radiation, derniers bulletins scolaire et documents spécifiques pour le secondaire).

Transport Scolaire

  • L'inscription se fera au mois de mai sur Eduka pour les élèves admis en première commission.
  • Les disponibilités des lignes seront disponibles sur la page transports de notre site web fin avril après la période de réinscription.
  • Les modalités d’inscription sont détaillées sur cette page également, ainsi que sur le portail transport scolaire du logiciel Eduka.

Plan de contribution

Les négociations menées par l'American School In Japan ont permis d’obtenir des autorités fiscales japonaises l’autorisation de mettre en place depuis 1978, le plan de contribution dont le Lycée Français International de Tokyo est membre. Pour le LFI Tokyo, ce plan constitue une source de financement supplémentaire (outre les droits de scolarité et les subventions de l’Etat Français) qui lui permet de faire face à des dépenses d'investissement ou de capital. Pour les entreprises qui le souhaitent et qui répondent à un certain nombre de critères, ce plan permet d’adresser des dons qui peuvent sous certaines conditions les exonérer des droits de scolarité de leurs personnels expatriés ou locaux. Ce système représente pour les entreprises des avantages fiscaux non négligeables tout en obéissant à des règles précises fixées par les autorités japonaises (structure de l’entreprise, nombre d'employés étrangers à Tokyo notamment).

Le plan de contribution conclu entre le LFI Tokyo et une entreprise couvre obligatoirement une période de deux années civiles. La contribution est payable en deux fois avant la fin du troisième trimestre de chaque année.

Elle correspond à un multiple d’une unité de base de 100 000 Yens.

Elle est calculée en fonction de trois paramètres :

  • le Capital Social de l’entreprise
  • le nombre d'employés étrangers à Tokyo.
  • les historiques du plan de contribution au sein du LFI Tokyo

Sur votre demande nous pouvons réaliser une étude de coût de la contribution éventuelle de votre entreprise. Elle vous permet d’évaluer si la donation que vous pourriez réaliser vous procure un réel avantage notamment sur le plan fiscal pour vos employés.

Pour tous renseignements complémentaires, vous pouvez contacter la comptabilité Madame SAKAI en cliquant ici.

Les participations actuelles concernent les sociétés :

  • AIR LIQUIDE JAPAN LTD
  • L'OREAL JAPAN K.K.
  • NISSAN MOTOR K.K.
  • PEUGEOT CITROEN CO.LTD.
  • ICHIKOH KOGYOU K.K. (VALEO)
  • LOUIS VUITTON JAPAN K.K.

Le site internet du LFI Tokyo est sécurisé, l'ensemble des données que vous nous transférez est stocké sur des serveurs eux aussi sécurisés.
Le logiciel de pré-inscription que nous utilisons actuellement, Eduka, respecte les normes et les bonnes pratiques en terme de sécurité. A noter que ce logiciel est en cours de certification aux normes européennes GDPR.

Our website is secure, all you personal datas are stored on servers that are also secure.
The pre-registration software that we currently use : « Eduka », complies with security standards and best practices. 
Please note that this software is currently being certified to European GDPR standards. Documents stored on servers (passports, certificates etc...) are not stored as files. They are encoded directly in a « blob » field. They are stored encrypted in databases protected with a high level of security. 
Safety audits are regularly carried out. Éduka software is already used by many schools in 17 different countries. No problems or security holes have been reported to the AEFE since the launch of this software.

  • Les documents stockés sur les serveurs (passeports, certificats etc...) ne le sont pas sous forme de fichier, mais sont encodés directement dans la base de donnée dans un champ blob.
  • Les éléments sont stockés de manière chiffrée en bases de données, toutes les données sont protégées avec un niveau de sécurité élevé.
  • Des audits de sécurité sont régulièrement effectués.
  • Le logiciel Éduka est déjà utilisé par de nombreuses écoles dans 17 pays différents. Aucune problème ou faille de sécurité ne sont remontés à l'AEFE depuis le lancement de ce logiciel.
drapeau uk round
Pre-registration for new pupils

In order to help you in the pre-registration procedure, a document introducing our school and its programs is available below :

To download this presentation of the LFI Tokyo, please click here (in french only).

PRE-REGISTRATION
  • Files will be examined according to the date of deposit. 

A waiting list will be created and will be used according to the number of places that become available. 

  • Admission notifications will be sent by email progressively, in accordance with the review session schedule
  • 2nd review session : open from February 1 to March 19 (now closed)
  • 3rd review session : open from March 20 to April 24

Responses will be sent by email. 

Assignment in language sections (primary and secondary) : 

  • Applications for assignment in the language sections will be made starting tba.
  • A letter of motivation must be completed by the students for secondary and by the parents for primary on the EDUKA registration form tba.
  • Applications for placement in the language sections can only be considered after admission to the school.
STEPS TO FOLLOW (PRE-REGISTRATION)

Please bring a copy in pdf or jpeg format (image) of the following items :

STUDENT
  • Student's photo (ID type)
  • Student's passport (mandatory)
  • Student's vaccination certificates (or health booklet) (required)
  • Exeat issued by the last school attended (must be provided before the student starts school)
  • School reports (previous year and current year) (mandatory) except for kindergarten entry
  • Medical certificate in case of allergy or asthma
  • EABEP - Student with special educational needs (PAI or other document)
RESPONSIBLE PERSON
  • Passport of the person in charge (mandatory)
  • Divorce decree (in case of divorce, with a letter of parental authorization)
FAMILY
  • Copy of the family record book or (birth certificate and marriage certificate). (required)
  • Pre-register online at parents.lfitokyo.org.
  • After approval by the committee, pay the first registration fee (non-refundable) (link to fees).
  • If these formalities are not completed within the allotted time, the enrollment proposal will be cancelled and the place will be offered to another family.
  • Families who have applied for a scholarship are not required to pay the first enrollment fee until the official notification of the outcome of their scholarship application. In order to take this situation into account, they must contact the accounting department during the pre-registration process.
FINAL ADMISSION

A response (proposal, refusal, waiting list) will be sent to each family by email to the two email addresses provided in the online pre-registration in accordance with the date the file was sent and the projected schedule.

If you do not receive an email, please check your spam, otherwise send an email to the secretariat concerned.

ADMISSION CRITERIA
  • French nationality,
  • Schooling in France or in an AEFE school,
  • Siblings enrolled at LFI Tokyo,
  • Kid enrolled at the nursery school : "Au Pays des Sakura",
  • Parent who is a former student of LFI Tokyo,
  • Parent staff of the school,
  • Contribution plan enterprise staff,
  • Date of receipt of the complete application.
VALIDATION OF REGISTRATION

The registration is validated only if the payment of the fees is made within three weeks. If these formalities are not completed within the time limit, the registration proposal is cancelled and the place is offered to another family.

FINAL REGISTRATION

Enrollment is not final until the student's file is complete.

SCHOOL BUS TRANSPORTATION
SECURITY

Our website is secure, all you personal datas are stored on servers that are also secure.
The pre-registration software that we currently use : « Eduka », complies with security standards and best practices. Please note that this software is currently being certified to European GDPR standards. Documents stored on servers (passports, certificates etc...) are not stored as files. They are encoded directly in a « blob » field. They are stored encrypted in databases protected with a high level of security. 
Safety audits are regularly carried out. Éduka software is already used by many schools in 17 different countries. No problems or security holes have been reported to the AEFE since the launch of this software.
The documents stored on the servers (passports, certificates etc...) are not stored as a file, but are encoded directly in the database in a blob field.
Items are stored in encrypted form in databases, all data is protected with a high level of security.
Security audits are carried out regularly (the last one was carried out in 2018).
The Eduka software is already used by many schools in 17 different countries. No problems or security flaws have been reported to the AEFE since the launch of this software.

drapeau jp round

事前登録(Pre-registration)のご案内

学校紹介資料(ダウンロード)

事前登録の手続きを円滑に進めていただくため、本校の教育内容・プログラム紹介資料をご用意しています(フランス語版)- プレゼンテーション資料のダウンロード(フランス語)

LFI Tokyo は、幼児部から高校部まで、フランス国民教育省の公式カリキュラムに基づく一貫教育を提供する、AEFEネットワークの認定校です。国際的な進学実績と豊かな学習環境を備え、ご家庭の多様なニーズに寄り添います。

事前登録(Pre-registration
  • 開始日時:20261月8日(木)正午
  • 審査方法:出願(データ提出)の先着順で審査します。
  • ウェイティングリスト:在籍枠に応じて待機リストを作成・運用します。
  • 結果通知:メールでご連絡します(オンライン事前登録でご登録の2つのメールアドレスへ送付)。
予定スケジュール(原文準拠)
  • 2回審査会:21日から319日まで実施(現在は締め切っております)
  • 3回審査会:320日から424日まで実施
  • 合格通知は、各審査会の日程に応じて、順次メールにてお送りいたします。

年度により期日が変更となる場合があります。最新情報は必ず本校の募集要項・事務局案内をご確認ください。

言語セクションの配属(Primary / Secondary
  • 申請開始:tba
  • 志望動機書:
    • 中等部・高校部(Secondary):生徒本人が作成
    • 幼小部(Primary):保護者が作成
    • 提出方法:EDUKA 登録フォームにて
    • 提出期限:Primary tbaSecondary tba
      原文に年度差異があるため、該当年度の正確な締切を必ずご確認ください。
  • 前提条件:言語セクションの配属審査は、本校への合格・入学許可後に行います。
  • 回答予定:Primary tbaSecondary tba
事前登録の手順(必要書類)

提出形式:PDF または JPEG(画像)

1. 生徒(STUDENT

  • 顔写真(IDサイズ)
  • パスポート(必須)
  • 予防接種証明(または母子手帳等/必須)
  • 前籍校の退学・在学証明(Exeat)(登校開始までに必ず提出)
  • 成績表(前年度・当年度/幼稚園入園の場合は不要)
  • アレルギー/喘息の場合の診断書
  • 特別支援に関する資料(PAI等/EABEP

2. 保護者(RESPONSIBLE PERSON

  • パスポート(必須)
  • 離婚判決書(該当する場合/親権・就学同意の記載を添付)

3. ご家族(FAMILY

  • 家族手帳の写し、または出生証明・婚姻証明(必須)

4. オンライン事前登録と費用

  1. オンライン事前登録:parents.lfitokyo.org にて入力・アップロード
  2. 委員会承認後:**入学金(初回・返金不可)**を納付(→ 学費ページ参照)
    • 期限内に手続きが完了しない場合、ご提案は無効となり、次のご家庭に枠をお譲りします。
    • 奨学金申請中のご家庭:結果の公式通知まで入学金の納付は不要です。事前登録の段階で経理部に必ずご連絡ください。
最終合否(FINAL ADMISSION

合否(入学提案/不合格/待機リスト)は、オンライン事前登録時に登録された2つのメールアドレス宛に送信します。
メールが届かない場合は、迷惑メールをご確認のうえ、該当部門の事務局へご連絡ください。

選考基準(ADMISSION CRITERIA
  • フランス国籍
  • フランス国内またはAEFE校での就学歴
  • 在校生の兄弟姉妹が LFI Tokyo に在籍
  • 提携幼稚園 “Au Pays des Sakura” に在籍
  • **卒業生(Alumni**である保護者
  • 本校教職員のご子女
  • **Contribution Plan(企業拠出制度)**対象企業の従業員のお子さま
  • 出願書類の完備日(受理日)
登録確定・入学確定
  • 登録の確定(VALIDATION OF REGISTRATION):各種費用の納付が3週間以内に完了した場合に限り有効です。期限を過ぎるとご提案は無効となります。
  • 入学の確定(FINAL REGISTRATION):生徒ファイル一式が完備した時点で入学確定となります。
通学バス(SCHOOL BUS TRANSPORTATION
  • 登録開始:tba 正午(現地時間) から Eduka にて受付
  • 手順:本ページおよび Eduka 通学バスポータルの案内をご参照ください。
セキュリティ(情報保護・システム)

本校ウェブサイトおよび事前登録システムは、情報セキュリティに配慮して運用しています。

  • 事前登録に用いる Eduka は、セキュリティ標準とベストプラクティスに準拠しており、欧州GDPR認証取得に向けた手続きを進めています。
  • 旅券・証明書類等のアップロードデータはファイルとして保存せず、データベース上の**BLOB(暗号化フィールド)**に直接格納します。
  • すべてのデータは強固な暗号化のうえ、安全性の高いデータベースで保護しています。
  • 定期的なセキュリティ監査を実施しています(原文言及:2018年に監査実施)。
  • Eduka 17か国以上の学校で運用され、AEFEへの導入以降、重大なセキュリティインシデントの報告はありません。

LFI Tokyo は、保護者の皆さまの大切な個人情報を厳格に取り扱います。安心してオンライン手続きをご利用ください。

お問い合わせ
  • 出願・事前登録に関するご質問:該当部門の事務局へメールでお問い合わせください。
  • メール未着の場合:迷惑メールフォルダをご確認のうえ、担当セクレタリアまでご連絡ください。
ご家庭へのメッセージ

フランス式教育の確かな学びを、東京で。
LFI Tokyo
は、多文化環境の中でお子さまの知性と感性を育み、世界へとつながる進路を後押しします。キャンパス見学や個別相談も随時承っております。どうぞお気軽にご相談ください。

tvbn

La web TV du LFI Tokyo

logo print

Site web de l'AEFE

asia

Le journal des lycées français en Asie-Pacifique